애니 OST

Lenny code fiction - Make my story [듣기/가사/풀버전, 나의 히어로 아카데미아 3기 2쿨 OP]

오딱민 2024. 1. 26. 05:18

히로아카 8권 영문판 표지

애니 버전

 

I know what I have to do now
지금 뭘 해야 할 지 알겠어

It’s my life one and only
단 하나뿐인 내 삶이야

何千回も涙拭いても止めれないし
난센카이모 나미다 후이테모 토메레나이시
몇 천 번이고 눈물을 닦아도 멈출 수 없어서

簡単な日々だと 期待はしてない
칸탄나 히비다도 키타이와 시테나이
간단한 나날이라고 기대는 안 해

Follow my way 悔しさまで連れて
팔로우 마이 웨이 쿠야시사 마데 츠레테
내 길을 따라가 분노까지 데리고

Follow my way 更に先を目指す
팔로우 마이 웨이 사라니 사키오 메자스
내 길을 따라가 다시 한 번 앞을 목표로 삼아

平凡より感動を謳歌して夢見たい
헤-본 요리 칸도-오 오-카시테 유메 미타이
평범한 것 보다 감동을 구가하고 꿈꾸고 싶어

I know what I have to do now
지금 뭘 해야 하는지 알겠어

こんなに沢山の人生がある中で
콘나니 타쿠산노 진세-가 아루 나카데
이렇게 많은 인생이 있는 속에서

正解を見つけた
세-카이오 미츠케타
정답을 발견했어

Make my story
내 이야기를 만들어 가

僕が唯一僕である為の
보쿠가 유이이츠 보쿠데 아루 타메노
내가 유일한 나로 있기 위한

誓いの様な決意の様な想いと いつも生きていたい
치카이노 요-나 케츠이노 요-나 오모이토 이츠모 이키테-타이
맹세 같은, 결의 같은 마음을 가지고 항상 살고 싶어

きっといつか泣きそうな日は来る
킷토 이츠카 나키소-나 히와 쿠루
분명 언젠가 울 것 같은 날은 와

そんな時に振り返れば進める 道を作っていたい
손나 토키니 후리 카에레바 스스메루 미치오 츠쿳테-타이
그런 때에 돌아보면 나아갈 수 있는 길을 만들고 싶어

何千回も何も知らないあいつらに
난센카이모 나니모 시라나이 아이츠라니
몇 천 번이고 아무것도 모르는 저 녀석들한테

散々な言葉で頬をぶたれてきた
산잔나 코토바데 호오오 부타레테 키타
지독한 말로 뺨을 맞고 살았어

Have it your way ここまでの苦心は
해브 잇 유어 웨이 코코마데노 쿠신와
좋을 대로 해라 여기까지의 고심은

Have it your way 君にはわからない
해브 잇 유어 웨이 키미니와 와카라나이
좋을 대로 해라 너는 모르겠지

成功より実際は失敗を連れてきて
세-코-요리 짓사이와 싯파이오 츠레테 키테
실제로 성공보다 실패를 데리고 오고

I know what I have to do now
지금 무엇을 해야 할 지 알겠어

どんなに限界を追い越すと決めても
돈나니 겐카이오 오이코스토 키메테모
얼마나 한계를 뛰어넘겠다고 정해도

ダメだった日々もある
다메닷타 히비모 아루
안 되는 때도 있어

Make my story
내 이야기를 만들어 가

口に出せず心で留めた
쿠치니 다세즈 코코로데 토도메타
입으로 내지 못 하고 마음 속에 남겼던

悲しさなんて沢山あって 自分まで疑いそうだった
카나시사난테 타쿠산 앗테 지분마데 우타가이 소-닷타
슬픔 따위가 많이 있어서 자신까지 의심하는 것 같았어

いつかきっと泣きそうになるくらい
이츠카 킷토 나키 소-니 나루 쿠라이
언젠가 분명 울 것 같이 될 정도로

人生において大事な日を それでも探して生きていたい
진세-니 오이테 다이지나 히오 소레데모 사가시테 이키테-타이
인생에 있어서 중요한 날을 그래도 찾으며 살고 싶어

100あった屈辱を一手(いって)で変える様な
햐쿠 앗타 쿠츠죠쿠오 잇테데 카에루 요-나
100가지 있던 굴욕을 1가지로 바꾸는 것 같은

日々が待つ事だけ見てる
히비가 마츠 코토 다케 미테루
나날이 기다리는 것 만을 보고 있어

こんなに沢山の人生がある中で
콘나니 타쿠산노 진세-가 아루 나카데
이렇게 많은 인생이 있는 속에서

正解は自分で見つけたい
세-카이와 지분데 미츠케 타이
정답은 스스로 발견하고 싶어

Make my story
내 이야기를 만들어 가

大事な事ほど伝えるのは
다이지나 코토 호도 츠타에루 노와
중요한 것 정도를 전하는 건

少し怖いし苦手だけど わかってていつも想っていた
스코시 코와이시 니가테 다케도 와캇테테 이츠모 오못테-타
조금 무섭고 서투르지만 알고 있어서 항상 생각했어

僕が唯一僕である為の
보쿠가 유이이츠 보쿠데 아루 타메노
내가 유일한 나로 있기 위한

何もかもが心にあって 消えずに僕を作っていた
나니모 카모가 코코로니 앗테 키에즈니 보쿠오 츠쿳테-타
모든 게 마음에 있어서 사라지지 않고 나를 만들었어

 

 

 

 

가사 출처 : https://m.blog.naver.com/bh4307/221346975119
사진 출처 : 히로아카 Fandom 사이트